东方朔字曼倩西汉武帝时的辞赋家博学多识言辞敏捷诙谐滑
(2) 东方朔:字曼倩,西汉武帝时的辞赋家,博学多识,言辞敏捷,诙谐滑稽,常在武帝面前谈笑取乐。他虽有志向,也向汉武帝上书言经国治世之事,但武帝始终以俳优视之,未加重用。汉武帝往东方巡游,还没出函谷关,就有一个怪物挡住道路。那怪物身长好几丈,它的形状像头牛,青色的眼睛,眼珠闪着光彩,四只脚陷在土里,脚在动却没有走开。随行百官都感到十分害怕。东方朔于是请求用酒来灌它。灌了几十斛酒,怪物消失了。汉武帝
(2) 东方朔:字曼倩,西汉武帝时的辞赋家,博学多识,言辞敏捷,诙谐滑稽,常在武帝面前谈笑取乐。他虽有志向,也向汉武帝上书言经国治世之事,但武帝始终以俳优视之,未加重用。汉武帝往东方巡游,还没出函谷关,就有一个怪物挡住道路。那怪物身长好几丈,它的形状像头牛,青色的眼睛,眼珠闪着光彩,四只脚陷在土里,脚在动却没有走开。随行百官都感到十分害怕。东方朔于是请求用酒来灌它。灌了几十斛酒,怪物消失了。汉武帝询问原因,东方朔回答说:“这个怪物叫做患,是忧郁之气所产生的。这里一定是秦代的监狱,不然,就是罪犯徒役劳作的地方。酒能忘忧,所以能消解它。”汉武帝说:“啊!真是知识渊博的人,连这样的事情都知道。”
谅辅祷雨
后汉谅辅,字汉儒,广汉新都人 (1) 。少给佐吏 (2) ,浆水不交 (3) 。为从事 (4) ,大小毕举,郡县敛手 (5) 。时夏枯旱,太守自曝中庭 (6) ,而雨不降。辅以五官掾出祷山川 (7) ,自誓曰:“辅为郡股肱,不能进谏纳忠,荐贤退恶,和调百姓,至令天地否隔,万物枯焦,百姓喁喁 (8) ,无所控诉,咎尽在辅。今郡太守内省责己,自曝中庭,使辅谢罪,为民祈福。精诚恳到,未有感彻。辅今敢自誓:若至日中无雨,请以身塞无状 (9) 。”乃积薪柴,将自焚焉。至日中时,山气转黑,起雷,雨大作,一郡沾润。世以此称其至诚。(1) 广汉新都:广汉郡新都县。其地在今四川新都东。
(2) 佐吏:指古代地方长官的僚属。
(3) 浆水不交:浆水不沾。比喻为官清廉,无取于民。
延伸阅读: